第二百二十一章 會(huì)被當(dāng)成變態(tài)
六月十六日,周六。
佐藤久司在奮筆疾書。
當(dāng)然,不是因?yàn)閷W(xué)校的學(xué)習(xí),而是足足有一箱的翻譯文件。
并且水永葉音不知道從哪里,知道他最近正在學(xué)法語(yǔ)的消息,送來(lái)的一大批文件全是法語(yǔ)。
這也就算了,如果是正常交流用的法語(yǔ),他自認(rèn)為完全可以翻譯。
但是,在公司的文件里,有太多專業(yè)術(shù)語(yǔ),如果沒(méi)有廣泛的詞匯量,根本翻譯不過(guò)來(lái)。
佐藤久司花大價(jià)錢,買了一本...