87
1882年的圣誕節(jié),杰拉爾德相當(dāng)高興地看到,他的所有孩子和孫輩都回來(lái)了。盡管愛(ài)倫一再勸說(shuō),他也還是多飲了兩杯葡萄酒:“奧哈拉太太,就喝一點(diǎn),沒(méi)關(guān)系的,今天高興嘛!”
奧哈拉先生自然是高興的,不僅是為了一家團(tuán)圓,更是為了家有喜事。那個(gè)他雖然不是很喜歡,但也為她愁得不行的外孫女南茜?肯尼迪居然是家里第一個(gè)嫁出去的姑娘。雖然對(duì)象是個(gè)外國(guó)人,但他想著這個(gè)英國(guó)小伙子在思嘉手底下做事,總歸還是靠得住的。
而叫思嘉來(lái)說(shuō),她可算是相信了自己這一位前女婿當(dāng)初求娶艾拉或許真的沒(méi)有那么多的功利心。只不過(guò)她實(shí)在難以理解,為什么會(huì)有男人喜歡長(zhǎng)得像個(gè)男人一樣的女人?這比威爾居然是真的愛(ài)著蘇艾倫這件事情更讓她震驚。
畢竟蘇艾倫不管怎么說(shuō),也是一位漂亮的小姐。而她跟老弗蘭克的女兒南茜?肯尼迪則同上輩子自己跟老弗蘭克的女兒艾拉?肯尼迪一樣,簡(jiǎn)直就是個(gè)沒(méi)有胡子的女版老弗蘭克。這副尊容叫她的母親早早地就開(kāi)始為她謀劃婚事。
首當(dāng)其沖的就是她的幾位表兄弟。盡管思嘉認(rèn)同了塔爾頓太太的理論——近親結(jié)婚對(duì)后代是十分有害的——而直接拒絕了蘇艾倫的提議,但是這里的絕大多數(shù)人都沒(méi)有這一想法。曾經(jīng)有意嫁給自己表哥的愛(ài)倫?羅比拉德小姐對(duì)于這件事也是持支持態(tài)度的。
而有三個(gè)兒子的卡麗恩雖然并不排斥讓外甥女做自己的兒媳,但奈何她的婆婆比阿特麗斯?塔爾頓意見(jiàn)很大。因此她只好讓事態(tài)順其自然地發(fā)展。畢竟若是她的小子們有一個(gè)碰巧愛(ài)上了可憐的南茜,也不好棒打鴛鴦不是?
然而在塔爾頓家的三兄弟心里,叫他們愛(ài)上長(zhǎng)相不佳又平庸無(wú)趣的南茜表姐,大約要等到下下輩子。每次蘇艾倫帶著女兒到妹妹家做客時(shí),塔爾頓家都會(huì)迅速陷入一陣雞飛狗跳。
比如說(shuō),安妮?麗莎一邊要吃哥哥們盤子里她喜歡的食物,一邊問(wèn)母親她可不可以穿維琪表姐送她的那件紅絲絨的小裙子:“下午蘇艾倫阿姨要帶表姐來(lái)我們家里做客……”
突然,餐廳里一陣噼里啪啦,然后是椅子在地板上摩擦的聲音。安妮?麗莎疑惑地問(wèn):“大哥、二哥、小哥你們這么快就吃好了嗎?”緊接著她的三個(gè)哥哥一個(gè)比一個(gè)迅速地離開(kāi)了餐廳就出門去了。
面對(duì)蘇艾倫阿姨對(duì)她三個(gè)哥哥的關(guān)心,安妮?麗莎偏了偏腦袋回答:“他們都有事出門去了”。至于為什么全揀在一塊出門她也不清楚呢!
在西蒙?托馬斯?塔爾頓十五歲的時(shí)候,為著自己的愛(ài)情,也為了逃避同南茜?肯尼迪訂親的厄運(yùn),他蹲在凱蒂?芒羅常去采花的小河邊守了整整三天,終于蹲到了這位姐姐落單的時(shí)候。
凱蒂驚疑不定地眨巴著自己矢車菊一樣漂亮的藍(lán)眼睛,對(duì)著這記憶中的小弟弟驚呼道:“西蒙!你這是在做什么?”
“有一件事我必須要告訴你,那就是我愛(ài)你,我愛(ài)你很久了?!?p> “可是我比你要大上許多呢!而且……”
“沒(méi)有什么可是,我就是愛(ài)你,就是想要跟你結(jié)婚,難道你不愛(ài)我嗎?那么你為什么要對(duì)我那么好?你小心為我包扎傷口,偷偷替我縫補(bǔ)衣裳難道不是因?yàn)槟阋矏?ài)我嗎?”
凱蒂?zèng)]想到自己偷偷做的這些事情,西蒙竟是都知道。她有些自卑地低下頭:“可我配不上你,我什么也沒(méi)有,既無(wú)家資,也無(wú)才能。”
自小她就愛(ài)照顧這個(gè)小弟弟。只是不知從哪一天開(kāi)始,那個(gè)哭著說(shuō)“我也想跟你們一起上學(xué)”的小家伙逐漸長(zhǎng)成了一個(gè)男人模樣,她再想要照顧他就得考慮著是否符合禮數(shù)了。
在雙方母親的撮合下,她也曾同巴特勒家的鮑比短暫地有過(guò)幾次約會(huì)。他對(duì)著她十分紳士禮貌,卻也顯得格外疏離。他的眼界開(kāi)闊,去過(guò)很多地方,也懂得很多事情,可或許正是因此,他也是極其傲慢的。
盡管凱蒂很努力地在學(xué)習(xí)了,但是就是跟不上他換話題的速度以及切換幾種語(yǔ)言的敏捷,大部分時(shí)間只能像個(gè)木頭一樣愣在那里。而他對(duì)于自己所擅長(zhǎng)的縫補(bǔ)刺繡烹飪則毫不感興趣。
“你可真像個(gè)十足的主婦模樣?!?p> 他這樣評(píng)價(jià)她,帶著似笑非笑的奇怪表情。
盡管這句話對(duì)于凱蒂?芒羅所接受的教育來(lái)說(shuō)屬于贊美的范疇,但她還是覺(jué)得渾身不舒服,好像她自己被狠狠地看輕了似的。她勉強(qiáng)維持著體面的微笑回了家,但一進(jìn)到自己的房間就放聲大哭了起來(lái)。
“你小子干什么壞事了?怎么叫人家小姑娘回家就痛哭了一場(chǎng)?”
“我什么也沒(méi)干,只是夸贊她很有主婦的模樣?!?p> 思嘉可不信事情這么簡(jiǎn)單,他說(shuō)這話時(shí)的表情鐵定不對(duì)勁,就跟他那死鬼爹一樣,一定是嘴巴里說(shuō)著贊美的話,眼神里全是輕蔑和不屑。
在和凱蒂?芒羅的第三次相看過(guò)程中,羅伯特?愛(ài)德華?巴特勒先生收到了他人生中的第一張“好人卡”。
“您是位很優(yōu)秀的紳士,但我想我們還是不太合適?!彼麑W(xué)著父親那漫不經(jīng)心的語(yǔ)氣追問(wèn)道:“為什么?”
凱蒂?芒羅深吸一口氣,努力挺直了自己的脊背,用著自己輕柔和煦的嗓音答道:“因?yàn)槟幌衲母赣H愛(ài)您的母親那樣包容,而我也不似我的舅舅愛(ài)您的母親那樣卑微?!?p>