書名改了,雖然初見不錯(cuò),但是加上醫(yī)生兩個(gè)字,多少顯得有些不倫不類。
一路同行,本來是想改為醫(yī)路同行的。不過可能語文老師的教育深入骨髓,即使過去這么多年,對于那些同音的異體字,依然有種揮之不去的反感,甚至有時(shí)會(huì)覺得會(huì)帶壞祖國的花朵。剛好起點(diǎn)改革,允許同名作品的存在,略加斟酌之后,還是使用原本的詞語。
過去對于規(guī)定制度之類,總認(rèn)為必須要盡量去遵從。后來慢慢發(fā)現(xiàn),它們的意義其實(shí)是為了讓事情更好地發(fā)展下去,然而實(shí)際踐行的過程當(dāng)中,情況也會(huì)隨著時(shí)間的推移而變化,某些過去的對或者錯(cuò),也會(huì)產(chǎn)生截然不同的意義。于是,漸漸學(xué)著去分析和理解,對于事物有了自己的判斷。未必是對,卻是屬于我的。
疾病存在,患者就存在,患者存在,醫(yī)生就存在。有矛盾,有和解,我們陌生,我們熟悉,我們一路同行。