爭將世上無期別
“我不是不愛你,只是我不善說詞,我不會甜言蜜語,只想同你永不相離?!?p> 卿卿吾妻,見字如面:
當(dāng)你看到此封家書時,夫或許早已奔赴沙場。此時此刻或許仍然是陽間之人,或許已為陰間一鬼。
我從未懼怕過死亡,我只是不相與你分離。此次奔趕沙場,若夫有幸活下來,我定當(dāng)許你風(fēng)光大嫁,婚書一封。
記得每年十月,家中的那棵枇杷樹總是在那時開花,如今剛好十月,那棵枇杷樹應(yīng)該是開了花。那是那年我親手為你種下,只是因為你隨口一句愛吃枇杷。
與你相識多年,知妻不圖錢財與名利,只愿夫與長相廝守,永不相離。夫只愿與妻每日,日落而息,日出而作,平平淡淡。
你我相識于年少,實乃可謂之曰:青梅竹馬。而今安史叛軍暴亂,迫使天下百姓生靈涂炭,狼煙四起??峙履阄译y以置身事外。夫,雖為未等兵卒,無名無功,但愿奔赴戰(zhàn)場,為男子本應(yīng)為之事。待到平定安史,我定立下不世之功勛,而后還家,歸田卸甲,與妻共話桑麻。
若是夫良久未歸,妻不奈寂寞,可離夫而去;若夫此去未歸,請妻另尋良人,切莫為吾獨守空房。
天寶十六年冬至.
吾夫,安好:
不知吾夫是否仍可生還,不知此封家書是否能被你看見,但此時妻以等夫八年。
八年以來,妻每日獨守空房,整日以淚洗面。每日于心中告知自己,“莫急,莫急,夫乃吉人,自有天相,定當(dāng)平安無事,著功勛榮歸故里。”
可能是妻庸人自撓,也可能是自我安慰。看著你曾經(jīng)的兄弟周青他們都悉數(shù)歸還,妻心中希望早以涼了大半。周青于妻訴說,你因為功勛卓著,已由末等兵卒升至百夫之長,妻心中倍感喜悅,但又心中喜憂參半。于是妻便每夜輾轉(zhuǎn)反側(cè),夙夜難寐,整日整夜對夫盼望,不盼夫凱旋而歸,但盼夫平安無事
如今,庭中的那棵由夫親手種下的枇杷樹已經(jīng)開了花,臨里大娘告訴我,一朵花上可結(jié)一個果。今年樹上結(jié)了很多果,你曾答應(yīng)過我待到枇杷花開時,待到它的樹結(jié)滿果實時,你便從戰(zhàn)場回來,你便回到家鄉(xiāng),然后娶我,可奈何如今花已開,人卻未歸。我知你定不是無情無義的負(fù)心之人,那便請夫歸來,然后許我長相廝守。
鄉(xiāng)里傳間說你戰(zhàn)死了,說是夜里被叛軍襲了營。因為這一句話,我便是哭了一夜。我與他們爭辯辯,他們也不好與我爭辯,只是刻意的躲著我,也有人勸我趁如今年華正好,不如另擇良人,不需苦苦盼你,也不便吃這般相思之苦??晌叶家灰恢x絕了。
但有時,我似乎也是信了,你或許真的回不來了。我為你立下衣冠冢,我許你終生不嫁。待我白發(fā)滿頭之時,便與你合葬枇杷樹下,也算了卻我這一生牽掛。
如果夫還活著,請速速歸來,納禮,娶妻,也便圓了當(dāng)年情話。
永泰元年清明