布萊克本喘著氣,一屁股坐在了酒館內(nèi)的板凳上。他覺(jué)得口干舌燥,于是迫不及待的向服務(wù)生要了一杯飲料。戰(zhàn)錘是在幾分鐘后進(jìn)入酒館的,以至于布萊克本看見(jiàn)他的時(shí)候已經(jīng)喝完了兩杯滿滿的飲料。
那家伙似乎還對(duì)剛才不能盡興而感到耿耿于懷,于是他也只能找一個(gè)人煙稀少的地方對(duì)著空氣發(fā)泄了一頓。有些時(shí)候,他的一些所作所為讓人看起來(lái)真像一個(gè)未長(zhǎng)大的小孩。只不過(guò),從另一方面來(lái)看,他屬于一個(gè)極其叛逆的家伙,以...