可以這么說,如果這世界上沒有但是,那么很多事情,就不會像它所展示出來的那樣精彩紛呈了。
戲劇性在德拉科這里簡直要發(fā)展到了高潮。
他盡管鞠了一個相當(dāng)完美的躬,那頭叫紐巴倫的怪獸仍然滿懷敵意地看著他,沒有任何要動的意思。
德拉科只好再瞪著眼睛看它,與此同時,他既希望自己眼里的熱淚留下來滋潤滋潤眼睛,又希望任何人都看不見他眼睛里漸漸蓄起的淚。
“啊?!焙8裾f,聽...
可以這么說,如果這世界上沒有但是,那么很多事情,就不會像它所展示出來的那樣精彩紛呈了。
戲劇性在德拉科這里簡直要發(fā)展到了高潮。
他盡管鞠了一個相當(dāng)完美的躬,那頭叫紐巴倫的怪獸仍然滿懷敵意地看著他,沒有任何要動的意思。
德拉科只好再瞪著眼睛看它,與此同時,他既希望自己眼里的熱淚留下來滋潤滋潤眼睛,又希望任何人都看不見他眼睛里漸漸蓄起的淚。
“啊?!焙8裾f,聽...