張朝回頭一看,只見,龍?zhí)焖娜苏G眉綠眼地將自己盯著,嚇得他后退了幾步道:“我的媽呀!你們這是做什么呢?干嘛用這樣的眼神看著我呢?看得我心里毛毛的!”
原來,龍?zhí)鞄兹艘姀埑尤粫梅畹恼Z言與這幾人交談;一下子,就被鎮(zhèn)住了。龍?zhí)炜粗鴱埑仃H上嘴之后用極慢地語速言道:“我說子暮你怎么會講這番邦話呢?”
張朝深深地出了一口氣道:“哎喲!我說你們這是做什么呢?不就是會點英語用不著這么吧!”
鄧經(jīng)驚奇道:“英語!你剛剛給他們說的就是英語嗎?為什么叫英語呢?不叫弗朗機(jī)語呢?”
張朝笑道:“英國人說的語言當(dāng)然是英語呢!”
龍?zhí)觳唤獾溃骸坝??你剛剛不是說什么葡萄牙嗎?現(xiàn)在怎么有成了英國呢?”
張朝道:“天下之大,有數(shù)百個國家。一個英國就讓你們不解呢?”
龍?zhí)禳c了點頭,什么話也沒有說。
張朝看著鄧經(jīng),道:“鄧經(jīng),你不是說這里有人出什么難解之題嗎?我想去看看。”
鄧經(jīng)道:“那里有一張紙板,上面就是那些奇異的題呢?”
張朝的興致一下就被吊了起來,有些迫不及待的拉著鄧經(jīng)向前走去,邊走邊道:“走,我們?nèi)タ纯础N业瓜肟纯催@些歐洲人用了什么問題來為難我大明的學(xué)子們!”
鄧經(jīng)道:“你們?nèi)グ桑∥揖筒蝗チ?,那些題我都看得都記下來了。我還是沒有辦法解開?!?p> 張朝放開鄧經(jīng),笑道:“是不是用番邦語言書寫的,你們不認(rèn)識呢?”
鄧經(jīng)搖了搖頭,道:“那倒不是的,就是用漢語書寫的。就是那些題出得頗為奇異,我是沒有辦法解開這其中的道道來呢!”
張朝道:“這些問題是誰出的?”
鄧經(jīng)道:“就是那些西洋來的!”
張朝驚奇道:“那又是誰翻譯的呢?哎呀!就是誰將這些問題寫成了我們都可以看懂的漢字的?”
鄧經(jīng)點了點頭,道:“哦!萬國館的主事們!”
聽完鄧經(jīng)的話,令張朝頗為震驚,點了點頭道:“哦!是嗎?有機(jī)會我一定要去拜會一下他們?!?p> “子暮?!惫群R荒樕衿娴乜搭}板上的題道:“這都是問題嗎?”
張朝抬頭看了看提報上的問題,笑道:“這真的不是什么問題?!?p> 谷海看著張朝,笑道:“我就說吧!這些人的問題不是問題,怎么會有答案呢?”
龍?zhí)煨Φ溃骸拔艺f子濤,你那個不是問題與子暮這個不是問題;不是同一個問題。”
谷海笑道:“你說什么呢。又開始了繞口令了吧!我是真的不明白你在說些什么?!?p> 鄧經(jīng)笑道:“你那不是問題是說這題意你不懂,那它就不是問題。而子暮說的不是問題是說這問題他已經(jīng)有答案了?!?p> “哦!”
聽完鄧經(jīng)的話,黃靖一臉驚訝地看著張朝,道:“我題都還沒有看完!二哥,你就有答案了。是嗎?”
張朝笑道:“你們來看世界上有種動物,早上四條腿,中午兩條腿,晚上三條腿,腿越多,力量就越弱。這是什么動物呢?”
谷海一臉不屑地,看著提報,道:“你們來看這世上豈會有這樣的動物嘛!”
張朝指著谷海,笑道:“想你我就是這樣的動物。”
聽聞張朝如此說到,谷海不解地看著張朝;道:“怎么!我怎么會是這樣的動物呢?”
龍?zhí)炜粗鴱埑a充,道:“是呀!我們怎么會是這么樣的動物呢?再說,我們是人呀!怎么會是動物呢?”
張朝笑道:“人呀!其實,也是動物;只不過是具有高智商的高級動物罷了。你們不能這樣人死理嘛!你們得會聯(lián)想,推想其的象征意義。早上,象征的是你我剛剛出生的時候,是靠手與腳爬行走路的,所以早上起來的時候是四條腿走路。而中午象征的是就像你我這樣的時候,當(dāng)然是靠兩條腿走路了。到了我們老了,就到了晚上了,那時,你我都老了就得靠拄著拐杖走路了。那時,我們是幾條腿呢?”
谷海驚疑地看著張朝,道:“三條呀!”
張朝笑道:“那時,你是三條腿。但我們可能就不是呢?”
谷海道:“不是,你說的三條的吧!”
張朝笑道:“是呀!是我說的,但我說的你要拄著拐杖走路。并沒有說我會拄著拐杖走路。其實,這個問題有一個典故的。”
一聽有故事可聽,黃靖笑道:“什么典故?說來聽聽!”
張朝笑道:“與其說一個典故,還不如說它是一神話故事還更切切。相傳,古代希臘有個女人的頭,而身體卻是獅子的一個怪物。它的名字叫斯芬克斯,它每天都在一個叫底比斯的地方。它在一條路上攔住過路的人,就問路人這個問題。如果,沒有回答上它就一口將來者給吃了。一時間,沒有人敢出城了。這時,城里來了一個人。叫什么名字,我忘記了。他將問題回答上來,怪物斯芬克斯就死了。”
谷海道:“死了。我還以為他們會打一架呢?”
這時,剛剛那這年人起身用他那還顯得十分生硬的漢語道:“恭喜你答出來來了。我還以為沒有人會回答上這個問題呢?沒有想到你不但回答上這問題,還講了它的出處。你真的令我十分意外?!?p> 張朝回頭一看,正是剛剛與自己交談的那位來自英國的中年人。張朝笑著點了點頭,道:“沒有想道你居然會說漢語,這問題它不是什么問題。只要,聽這個故事的人都會回答的?!?p> 中年人笑道:“是呀!令我沒有想到你們這里的還有人閱讀過我們那里的書籍?!?p> 張朝笑道:“你沒有想到的事情還多得很。”
中年人再次打量了一番張朝,笑道:“我這里還有一個問題。不知,你能否給我一個答案呢?”
張朝看著那中年人一臉不屑地看著自己;道:“是嗎?那還要請你賜教。”
中年人見張朝答應(yīng)了笑道:“我這里有個雞蛋,請你將它給立起來?!?p> 張朝笑道:“這也是問題?”
中年人輕視的笑道:“怎么回答不上來?”
張朝笑道:“你先聽我給你講一個故事吧!”
中年人笑道:“現(xiàn)在,你還有心情講故事。那就聽你說說吧!”
張朝道:“我現(xiàn)在知道我錯了。你不是葡萄牙人,而是西班牙的人?!?p> 中年人聽完張朝的話,后退了一步,定了定神道:“這個問題你已經(jīng)回答了我!那個故事你也不必講了。我現(xiàn)在就兌現(xiàn)我的承諾。”
張朝一聽一時不明白這是怎么回事。回頭看了一眼鄧經(jīng)。
鄧經(jīng)上前言道:“這里有一規(guī)矩只要你回答對了提問之人的問題,那提問之人就將有一定的報酬的?!?p> 張朝一臉驚喜地看著中年人。道:“哦!還有獎品呀!”
張朝看了看中年人給他的東西,搖了搖頭道:“你這珠寶我不要,我想要你回答我一個問題。你怎么會講英語呢?”
中年人道:“我們這幾人原本就是英格蘭的人。為了生存,為了讓生命活得更有意義;后來,我們離開了英格蘭去了西班牙。”
張朝笑道:“哦!原來是這么回事。那你們看的書是用西班牙語寫的,還是用英語寫的?!?p> 中年人看了一眼站在自己身旁的另一名年輕人,道:“這。我們其實也不完全懂西班牙的文字。我的一個朋友他懂英語和西班牙語,是故他們才是我們中間人?!?p> 對于這些外國人,張朝現(xiàn)在沒有心情去理會他們的過往,張朝最想知道他所關(guān)心的問題的答案!見中年人如此說到,可把張朝高興壞了;趕緊言道:“這么說你們看的書都是英語寫的呢?能給我?guī)妆締???p> 中年人道:“當(dāng)然可以呢!難得你懂我們的文字和語言?!?p> 張朝笑著用英語道:“謝謝!”
回家的路上,張朝翻看著自己在萬國館的戰(zhàn)利品;有些沮喪,邊走邊在心中磨嘰道:“哎!這英語怎么和自己所學(xué)的英語相差那么多呢?難怪,自己在一篇文章所見到的論述中;說生活在二十一世紀(jì)的英國人居然會有人看不懂莎士比亞的原著!這書比莎翁還要早,要是擱到自己那個時代;也只有英國學(xué)者級別的人物才能看懂了!這就是英語的悲哀!不像我們漢字,只要你上過初中,學(xué)習(xí)過相應(yīng)的文言文,你就基本上可以看懂從先秦時期到清朝時期的幾乎所有的經(jīng)典著作!”
見張朝一路上都沒有說話,只是翻看著手里的書;對于,剛剛那個雞蛋問題一直都頗有興趣的黃靖到現(xiàn)在都還不知道答案;心里一直覺得有些空空的感覺!
黃靖停下了腳步等待向自己走來的張朝,道:“二哥!我心中一直有個疑問;不知道你能否為我解惑呢?”
張朝將書收起放入懷中,笑道:“有什么事,但說無妨!”
黃靖一邊比劃著,一邊說著:“你說,那雞蛋怎么可以立起來呢?”
張朝笑道:“就這個問題!你回去將雞蛋大的那一頭,用力磕在桌上;那雞蛋就立在桌上了!”
黃靖停下腳步,按張朝的話,比劃了一番,笑道:“原來是這樣呀!”
而這時,張朝與龍?zhí)煲呀?jīng)走遠(yuǎn)了!