哈提斯裹在一件破舊的長袍里,垂著頭匆匆的走過街道,和一隊(duì)巡邏的士兵擦肩而過。他能感覺到其中幾雙視線不經(jīng)意的掃了過來,又在看到他臂彎里夾著的羊皮紙和羽毛筆之后便無趣的挪開了。他們當(dāng)然不會對一個(gè)普通的抄寫員感興趣,這正是哈提斯想要的效果。
迎面吹來一陣夜風(fēng),袖口灌進(jìn)一絲涼意,他打了個(gè)哆嗦,連忙加快了腳步。
轉(zhuǎn)過街角,石子鋪就的道路在這里截然而止,取而代之的是泥濘的土路。兩側(cè)也由規(guī)劃整齊有序的磚瓦房屋變成了用木板胡亂釘就的破舊窩棚。哈提斯小心的挑選著落腳的地點(diǎn),他知道那些惡臭的污泥里到底有什么。當(dāng)一個(gè)人為生存耗費(fèi)了所有的力氣之后,他們絕不會再有精力去注意衛(wèi)生了。
絕大多數(shù)的木屋里漆黑無光,讓這片區(qū)域變得比城市的其他地方昏暗死寂許多。爛醉如泥的酒鬼癱倒在自家的門口,孩子們?nèi)缤匆娛w的烏鴉一般聚在周圍。當(dāng)哈提斯走近時(shí),他們緊攥著各自的戰(zhàn)利品一哄而散,躲進(jìn)陰影里向外窺視,目光中滿是貪婪和饑渴。
哈提斯無動(dòng)于衷的從已經(jīng)衣不遮體的酒鬼身旁走過。他不喜歡麻煩,只要這幫小狼崽子不來招惹他就好。
幾乎橫穿了大半個(gè)貧民窟之后,他最終來到了自己的目的地。在周圍一片歪歪斜斜的木棚的襯托下,這間舊木屋可以說算不上顯眼。唯一的區(qū)別就在于它沒有什么可供窺探的縫隙,但那些窗棱上的蜘蛛網(wǎng),外墻上斧子的痕跡和搖搖欲墜的木門,還有哈提斯刻意營造的一個(gè)日常收入僅供糊口,脾氣又暴躁的隨時(shí)會拿起斧子來的抄寫員的形象,也足以打消可能產(chǎn)生的興趣了。貧窮和暴躁能夠讓其他人不想來找麻煩,而抄寫員削瘦羸弱的體質(zhì)既符合他的外表,也不會在真正有麻煩發(fā)生的時(shí)候引來過多的懷疑。
他低著頭跨過門檻以躲避上方的蜘蛛網(wǎng)。關(guān)上那扇吱嘎作響的木門后,哈提斯環(huán)視了一番屋內(nèi)。窗口灑下的灰塵沒有絲毫變化,看來有些人已經(jīng)學(xué)會了不要白費(fèi)力氣,認(rèn)識到這里除了拿不走的木板床和爛桌子以外,幾乎算得上是空無一物了。
但這里并不是空無一物的。
哈提斯沿著墻壁走了三步,然后蹲了下去,用手指在地上摸索了一會兒,找到了一塊木板。他將這塊木板拿起來,露出下方的泥土——或者說看起來是泥土的東西。哈提斯念了一個(gè)詞,那一小塊地面便閃爍起來,隨后消散了,露出下方幽深的洞口和梯子。向下爬之前,他不忘將木板拉回來放好??淘谀景灞趁娴姆嚵亮艘幌拢碌幕糜氨阍僖淮胃采w了這個(gè)入口。
他緩慢向下,幾分鐘后才重新腳踏實(shí)地。哈提斯松開梯子,打了個(gè)響指,一片漆黑中幽藍(lán)色的火焰憑空燃起,照亮了這個(gè)位于地下的空間。出現(xiàn)他在面前的是一幅即使地面上的無知者在最深的噩夢中都不會出現(xiàn)的景象。
并排而列的石臺上放置著數(shù)具開膛破肚的尸體,地面的法陣不時(shí)吐出一道陰冷的氣息,使鮮活的器官依舊在空氣中跳動(dòng)。僵尸仆從像他離開時(shí)那樣面無表情的站在原地,手里依然捧著一整盤沾血的手術(shù)工具。書桌上散落著滿是狂亂字跡和涂鴉的手稿,幾個(gè)大小不一的頭骨被隨手拿來壓住它們。幽綠色的藥劑在墻角的玻璃罐里緩慢反應(yīng),浸泡在其中的各類器官已經(jīng)發(fā)生了可怕的畸變。在雜物的旁邊,兩個(gè)石像鬼如同真正的雕塑般靜靜肅立,幾乎完全隱藏在了陰影之中??吹焦崴箷r(shí)它們的眼睛里亮起了可怖的紅光,直到法師說出正確的口令才重歸死寂,嘴角滴著酸液的死亡獵犬也隨之俯臥下來。這房間里的一切并不具備邪教徒難以理解的狂熱與瘋癲,而是因?yàn)槟欠N嚴(yán)格精細(xì)的有條不紊而令人膽顫,仿佛某種具有更高權(quán)威的存在居高臨下的俯視和研究人類,就如同人類俯視和研究老鼠一般。
哈提斯喜歡這個(gè)想法。
這正是一個(gè)死靈法師所擁有的房間。真正理智的研究者,而不是花里胡哨的弄些噱頭來糊弄那些無知的下等教徒的傳教者??杀氖?,他的很多同僚都因?yàn)樾枰嫒窝芯亢蛡鹘痰穆氊?zé)而把二者混淆在了一起。這就是為什么哈提斯從不愿意接受更高的職務(wù)。他不需要照看神壇,編撰經(jīng)文,不需要向那些急切而愚昧的農(nóng)民大聲宣講——如果他做了這些事,那就和圣光的信徒?jīng)]什么區(qū)別了。
圣光虛偽而縹緲,吝于給予卻貪求回報(bào)。而巫妖王,他們的主人,卻是真實(shí)而睿智的。哈提斯拜倒在他廣博的學(xué)識和強(qiáng)大的力量之下。圣光絕非救贖,不過是懦弱者對于自己的慰藉和寬恕。但經(jīng)由詛咒神教所帶來的死亡,他們將會脫離身為凡人的局限,升華到更高的境界。
只要他和他的同僚們能夠完成這項(xiàng)工作。
哈提斯走到手術(shù)臺旁,仔細(xì)觀察那些內(nèi)臟。病變的速度很快,或者說太快了,詛咒教徒們?yōu)榇松罡锌鄲?。如果用來對付軍?duì),這會是非常出色的特點(diǎn),但想要在城市里傳播就不適宜太過猛烈。高階教徒們指出,這種瘟疫最好有一整天的潛伏期,好讓盡可能多的人都毫無所覺的吃下那些特制的糧食。而在發(fā)作之前,瘟疫的存在不能被任何方式檢驗(yàn)出來。
死靈法師和藥劑師們沮喪萬分。他們毫不費(fèi)力就能制作出猛烈的毒藥,將服用者轉(zhuǎn)化為無腦的僵尸也不過是錦上添花。但想要使死亡之力與脆弱的生命和平相處,即使是短暫的幾十個(gè)小時(shí),也是相當(dāng)困難的一件事。
就在一個(gè)月之前,希爾斯布萊德丘陵的教徒兄弟們傳來消息,聲稱他們已經(jīng)有了幾分頭緒。但沒等確切的結(jié)論和成果送來,哈提斯就得知他們遭遇了意外的打擊。先是冒險(xiǎn)者,又是南海鎮(zhèn)的軍隊(duì),接著還有起義的獸人的無意殃及。連番的災(zāi)難如此巧合,幾乎讓人懷疑是不是有人已經(jīng)盯上了詛咒教派。但他們始終沒能找出這些事件之間的聯(lián)系——一個(gè)旅行的圣騎士和他的同伴;數(shù)目不明但敢于公然威脅王國貴族的狂徒;還有兩個(gè)為獸人做探子的逃亡角斗士。這些天差地別的身份有何關(guān)聯(lián)之處?
哈提斯更傾向于他的同僚們過于狂熱了?;蛟S是近在咫尺的成功令他們失去了冷靜。這實(shí)在令人惋惜——他是說那些寶貴的研究成果。他現(xiàn)在不得不按照那些被用作炫耀而透露出來的只言片語重新開始。
在看到第三具尸體時(shí),死靈法師的臉色終于好了幾分——他似乎已經(jīng)找到了那條正確的道路,在同樣的強(qiáng)度下,這副內(nèi)臟遭受的腐蝕明顯輕了很多。他脫下沾血的手套,走到書桌前開始記錄和推算。
死亡獵犬站了起來,發(fā)出輕微的嗚嗚聲。氣流通過那些大小不一的牙齒的聲音聽起來就像風(fēng)吹過銹蝕的鐵欄桿。哈提斯放下筆,扭頭看向外面。
哈提斯的實(shí)驗(yàn)室緊貼著斯坦索姆古老而破敗的排污系統(tǒng),一方面便于處理那些廢棄品,另一方面,他也曾經(jīng)想要利用起這里四通八達(dá)的下水道。但這項(xiàng)工程費(fèi)時(shí)費(fèi)力而且意義不大——只要瘟疫散布出去,很快斯坦索姆就會變成一座死城——因此他也就選擇放棄。至于那些偶爾出現(xiàn)的流浪漢和盜賊,哈提斯的守衛(wèi)就是為了對付這些可憐蟲而預(yù)備的。
他做了個(gè)法術(shù)手勢,石像鬼的眼睛立刻亮起了紅光。礙于空間狹小,它們只能用爪子在地上爬行,但也足以對付普通人了。比起容易腐爛的血肉造物,骷髏和石像鬼是更合適的長期守衛(wèi),哈提斯也就容忍了一些缺點(diǎn)。也許他回頭可以拜訪一下哪位藥劑師,咨詢一下關(guān)于防腐劑的問題。當(dāng)然,得是在完成巫妖王的偉大計(jì)劃之后。
他向外走去,石像鬼緊跟在后,利爪在石質(zhì)的地面上劃出道道白痕。這聲音實(shí)在太過喧嘩,不堪其擾的死靈法師暫時(shí)終止了它的行動(dòng)。沒過多久他就聽到靜謐至極的通道傳來了腳步聲和說話聲,聽起來人數(shù)不少。
哈提斯不打算直接沖出去。盡管他在力量上占據(jù)了絕對的上風(fēng),但新的猜想需要新的實(shí)驗(yàn)品進(jìn)行驗(yàn)證。他想要得到的是完好無損的健康人類,而不是一堆殘肢斷臂。于是他凝神聆聽,判斷最好的時(shí)機(jī)。
“這里真的沒有通向城外的出口嗎?”
雖然回音略微干擾判斷,但清亮的嗓音和急切的口吻明顯屬于少年。哈提斯微微點(diǎn)頭。他的同僚們更樂于把孩子當(dāng)做儀式的祭品。他已經(jīng)有段時(shí)間沒有遇到這樣的實(shí)驗(yàn)體了。
“或許有,或許沒有?!币粋€(gè)溫和但更為深沉的成年人的聲音回答道,“我們可以試試看,但別抱太大希望?!?p> “可是我看到很多騎士小說里都寫過從這地方逃出去的情節(jié)?!庇质且粋€(gè)少年的聲音。
“動(dòng)動(dòng)你那指甲蓋大小的腦袋,我們活在書里嗎?”第四個(gè)人低聲咆哮道,明顯的透露出嘲諷和不耐。
“搭檔?!鼻耙粋€(gè)人提高了一點(diǎn)聲音。
被訓(xùn)斥的人咕噥了一句什么作為回復(fù)。
又一個(gè)新的聲音加入了進(jìn)來,也是屬于少年的:“如果這里真的能夠通到城外的話,那出口一定也會有人看守。他們不可能不知道這個(gè)。”
這句話為爭論做了結(jié)尾,于是他們安靜了下來,只剩下腳步聲逐漸接近。
但哈提斯難得的走神了。他在想那句自己沒聽清的話——不,不是沒聽清,那個(gè)人的發(fā)音非常清楚,哈提斯能夠輕易的復(fù)述出來,卻無法理解,說明那不是通用語。但這種粗嘎有力的音節(jié)總是讓他有種熟悉感。
隨后他想起來了。希爾斯布萊德丘陵的死靈法師和藥劑師有時(shí)候會從集中營里弄來一些獸人作為自己的實(shí)驗(yàn)對象。在哈提斯短暫拜訪那里的時(shí)候,見過那些生命力頑強(qiáng)的人形野獸在瘟疫和法術(shù)面前的表現(xiàn)。不明原因的頹懶在瀕死時(shí)被瘋狂的血性所取代,咆哮,詛咒和掙扎直到最后一刻才會停息。一場實(shí)驗(yàn)需要忍受長達(dá)幾個(gè)小時(shí)的喧鬧,哈提斯因而對獸人的發(fā)音模式頗為熟悉。
所以,那也是一句獸人語。
哈提斯對這個(gè)結(jié)論驚訝極了。為什么會有人類愿意去學(xué)習(xí)那群綠色蝗蟲的語言?沒有人,即使是集中營的低賤仆從也不會花心思去和獸人溝通。
如此離經(jīng)叛道的行為,但與他同行的其他人卻像是沒聽見一樣,或者說他們是習(xí)以為常?哈提斯突然對這些人的來歷和目的產(chǎn)生了好奇。他想知道他們有沒有可能和希爾斯布萊德丘陵的“部落”有什么關(guān)系,是否能在中間作為調(diào)停者?畢竟詛咒教派和獸人沒什么沖突的必要——起碼現(xiàn)在沒有。當(dāng)瘟疫與死亡橫行與大地之上的時(shí)候也不會再有。
于是他走了出去。
石像鬼發(fā)出的聲音一如既往的吵鬧,這是一個(gè)再明顯不過的宣告。當(dāng)哈提斯走出去的時(shí)候,來人已經(jīng)站定了位置,不再向前移動(dòng)。他們之間留下了一個(gè)安全的距離,這很好。
月光正好從頭頂上的一處缺口投射下來,讓他們有了彼此觀察的條件。哈提斯粗略的掃了一眼對面。三個(gè)少年,被護(hù)在后面。三個(gè)成年人,身材最高的那個(gè)披著斗篷但赤手空拳,一個(gè)金發(fā)的青年背著錘子,他的容貌和氣質(zhì)讓哈提斯非常自然的聯(lián)想到了圣騎士,死靈法師一時(shí)間有些捉摸不定,但當(dāng)最后一個(gè)人走上前來的時(shí)候,他的疑惑頓時(shí)煙消云散。
這個(gè)男人,很明顯是這些人的領(lǐng)袖。他邁步向前而其他人都挪動(dòng)身體讓開道路,就像頭狼從他的狼群中走出。他金色的眼睛在陰影中閃閃發(fā)亮,目光如同注視獵物般饑渴而兇暴,微微卷起的嘴唇露出鋒利的犬齒。他的步伐和身上的某種東西讓哈提斯想到水晶瓶中劇烈反應(yīng)的藥劑,那呼之欲出的可怖威力僅僅被束縛在一層薄薄的瓶壁之后,也許下一秒就會完全爆發(fā)出來——而且他看起來也很樂意這么做。
但最重要的是哈提斯認(rèn)識那張臉。就在十個(gè)小時(shí)前,他親眼見到對方讓圣光教會和白銀之手顏面掃地,莊嚴(yán)的法庭變成了鬧劇的現(xiàn)場,位高權(quán)重的陪審員們不得不把受傷的威嚴(yán)和判決一同咽下,以維護(hù)他們所謂的神圣信仰——這是唯一能讓哈提斯在那噬人的目光下依然沒有丟出法術(shù)的原因。
“我們得談?wù)??!彼f。
對方露出了一個(gè)古怪的表情,哈提斯完全分辨不出來他是在笑還是要咆哮,或者二者皆有。
“我聽著呢,死靈法師。”