埃爾克的一處民居……
扎克發(fā)現(xiàn)當(dāng)初選擇接這個(gè)任務(wù)實(shí)在是蠢透了,搞得現(xiàn)在有火沒(méi)處發(fā)。
委托的內(nèi)容是這樣的:勸服沉迷于整容的委托人的兒子,讓它回歸原貌。
本來(lái)扎克以為是個(gè)很簡(jiǎn)單的任務(wù),只要好好的曉之以(物)理,動(dòng)之以(險(xiǎn))情,就能讓對(duì)方乖乖回應(yīng)父母的期望。
但是顯然未投入似乎并沒(méi)有讓扎克自由發(fā)揮的意思,他只是讓扎克好好地和對(duì)方溝通。
“我們知道父母和子...