首頁(yè) 短篇

詩(shī)詞里的三國(guó)演義

嘆董卓

詩(shī)詞里的三國(guó)演義 蘭亭染墨 211 2017-08-13 21:44:38

  霸業(yè)成時(shí)為帝王

  不成且作富家郎

  誰(shuí)知天意無(wú)私曲

  郿塢方成已滅亡

  注解

  本詩(shī)是董卓倒行逆施為呂布所殺,后人觀書感嘆董卓一生,故有此詩(shī)

  私曲:意為謂偏私阿曲

  郿塢:郿塢是董卓在遷都至長(zhǎng)安后,在長(zhǎng)安以西二百五十里處建的院邸據(jù)?!逗鬂h書·董卓傳》:東漢初平三年,董卓筑塢于郿,高厚七丈,與長(zhǎng)安城相埒,號(hào)曰“萬(wàn)歲塢”,世稱“郿塢”。塢中廣聚珍寶,積谷為三十年儲(chǔ)。自云:“事成,雄據(jù)天下;不成,守此足以畢老?!焙笞繑?,塢毀(故址在今SX省眉縣東北)

  白話譯文

  董卓心里盤算的不錯(cuò),進(jìn)京勤王,霸業(yè)成了可以當(dāng)皇上,不成當(dāng)個(gè)富家翁也無(wú)妨。他倒行逆施,禍國(guó)殃民。可他忘記了上天是公平的,就在他打算接受禪讓進(jìn)入人生的巔峰的時(shí)候卻狠狠的摔了下去,郿塢剛剛建成還未及享樂(lè),他就已經(jīng)滅亡了

按 “鍵盤左鍵←” 返回上一章  按 “鍵盤右鍵→” 進(jìn)入下一章  按 “空格鍵” 向下滾動(dòng)
目錄
目錄
設(shè)置
設(shè)置
書架
加入書架
書頁(yè)
返回書頁(yè)
指南