首頁 短篇

詩詞里的三國演義

草船借箭

詩詞里的三國演義 蘭亭染墨 189 2017-08-22 21:51:38

  一天濃霧滿長江

  遠近難分水渺茫

  驟雨飛蝗來戰(zhàn)艦

  孔明今日伏周郎

  注解

  渺茫:模糊不清

  本詩寫諸葛亮草船借箭

  驟雨、飛蝗:形容數(shù)量極多??耧L驟雨一般,好像蝗蟲在奔襲

  戰(zhàn)艦:戰(zhàn)船

  孔明:諸葛亮

  伏:降服

  周郎:周瑜

  白話譯文

  諸葛亮和周瑜打賭,三天之內(nèi)造十萬支狼牙箭。有一天長江大霧,無論遠近所有的東西都看不清,諸葛亮去草船借箭,結(jié)果箭支源源不斷向著戰(zhàn)船飛來,射在稻草人上。就這樣諸葛亮贏得了勝利,降伏了周瑜

按 “鍵盤左鍵←” 返回上一章  按 “鍵盤右鍵→” 進入下一章  按 “空格鍵” 向下滾動
目錄
目錄
設置
設置
書架
加入書架
書頁
返回書頁
指南