將軍氣概與天參
白發(fā)猶然困漢南
至死甘心無怨望
臨降低首尚懷慚
寶刀燦雪彰神勇
鐵騎臨風(fēng)憶戰(zhàn)酣
千古高名應(yīng)不泯
長隨孤月照湘潭
注解
本詩為稱贊黃忠之作
將軍:黃忠
氣概:正直,豪邁
白發(fā):老年
猶然:仍然
漢南:漢南區(qū),隸屬于HUB省WH市,地處WH市西南部,三面環(huán)水,東南瀕臨長江,與嘉魚縣、江夏區(qū)隔江相望,北抵通順河,與蔡甸區(qū)相鄰,西面、南面以東荊河為界,并與仙桃、洪湖兩市毗連。2010年,全區(qū)版土面積287平方公里,總?cè)丝?1.497萬人
怨望:心懷不滿
燦雪:如雪
戰(zhàn)酣:激烈的戰(zhàn)斗
高名:名聲大
湘潭:XT市,簡稱潭,因盛產(chǎn)湘蓮而別稱“蓮城”,又稱”潭城“。轄湘潭縣、湘鄉(xiāng)市、韶山市、雨湖區(qū)、岳塘區(qū)五個(gè)縣(市)區(qū),總面積5006平方公里,總?cè)丝?00萬。根據(jù)《湖南統(tǒng)計(jì)年鑒2014》,湘潭城區(qū)面積168.21平方公里,建成區(qū)面積79.2平方公里。
白話譯文
黃忠將軍的氣概就像天一樣高,白發(fā)仍然能在長沙(漢南)大戰(zhàn),悍不畏死,投降羞慚。我仿佛看到了,他提著光燦如雪的寶刀,騎著駿馬,在和敵人混戰(zhàn)混戰(zhàn),威風(fēng)凜凜,勢(shì)不可擋。沒有人會(huì)忘記他,他的魂魄至今仍伴隨著明月,守護(hù)著湘潭。