企鵝猶豫再三,攤手說道:“他只給過我一個電話號碼,并囑咐只有在特殊情況下才能打給他?!?p> 阿曼達(dá)·沃勒問道:“電話號碼呢?”
企鵝溫吞吞地擺弄著手杖,沉聲說道:“我要知道你們的依仗——無論是蝙蝠俠、九頭蛇還是刺客聯(lián)盟,任何阻擋在人屠面前的敵手都被鏟平,你們又何德何能可以戰(zhàn)勝他,并且保證我的安全?!?p> 阿曼達(dá)點(diǎn)了點(diǎn)頭,說道:“聯(lián)邦政府一直在對超凡能力進(jìn)行研究,而我代表的那一方勢力的態(tài)度則更為開明——我們會從監(jiān)獄中招攬來那些需要被執(zhí)行死刑的超能力罪犯,通過一些改造手段,讓他們?yōu)槁?lián)邦服務(wù)。”
她隨手打了個響指,站在一旁的謎語人無可奈何地摘下綠油油的帽子,轉(zhuǎn)過身來背對著企鵝,伸手撩起自己的后頸頭發(fā)。
在謎語人的后頸頭發(fā)下面,一顆閃爍著猩紅色光點(diǎn)的微型燈泡嵌在后腦皮肉之中,周圍則是數(shù)個套在一起的同心圓金屬環(huán)。
阿曼達(dá)介紹道:“這是科研部門開發(fā)出來的高密度惰性金屬炸彈,只要這些超能力罪犯不聽從上級下達(dá)的指令,稍有異動,金屬炸彈就能在零點(diǎn)一秒不到的時間內(nèi)引爆——為了自己的小命考慮,這些人渣不得不像被韁繩牽住的家犬一樣,老老實實遵循命令?!?p> 企鵝看著謎語人在阿曼達(dá)的指揮下左右蹦跳,出于同是哥譚惡人的同理性,內(nèi)心深處不禁升起一絲兔死狐悲的哀怨與憤怒,當(dāng)即擺了擺手,皺眉說道:“你讓謎語人去設(shè)計迷宮、游樂場還湊合夠用,打架他可就是個廢柴。要想擊敗乃至擊殺人屠,你至少需要拿出拉爾斯·古爾·艾爾、斯特拉克男爵、喪鐘、蝙蝠俠這些人加在一起還要強(qiáng)的戰(zhàn)斗力?!?p> 他例舉的這四個人,哪個不是身經(jīng)百戰(zhàn)、從尸山血海中淌出來的高手高手高高手?要想湊出能壓倒性戰(zhàn)勝人屠的組合,談何容易。
阿曼達(dá)不置可否地“嗯”了一聲,隨意說道:“你想看看我們的依仗么?那就來吧?!?p> 她直接轉(zhuǎn)身朝樓下走去,謎語人給了企鵝一個無奈的眼神,跟隨而去。
企鵝站在冰山餐廳的頂樓,臃腫肥胖好似大餅一般的臉上閃過掙扎之色,可終究,他還是邁動粗短的大腿,朝樓下走去。
冰山餐廳后廚小巷中,早已有一輛漆黑的SUV等待,企鵝跟著阿曼達(dá)與謎語人上了車,手撐在雨傘傘柄上,一言不發(fā)地盯著窗外。
車輛在城市街道上左拐右拐,十?dāng)?shù)分鐘后,就來到一座廢棄的破敗倉庫門前。
三人下車,走進(jìn)倉庫,里面早已經(jīng)站著一些人,分散在倉庫的各個角落,彼此之間相互忌憚,時不時還冷嘲熱諷幾句,互相揭露黑歷史。
阿曼達(dá)率先打破了沉默,她面無表情地說道:“這支由超能力罪犯組成的特遣部隊名為Task Force X,你也可以稱他們?yōu)樽詺⑿£??!?p> 這些人中,企鵝認(rèn)得一些,譬如哈利·奎因,小丑女,小丑的頭號粉絲——自從小丑失蹤之后,她也跟著失去行蹤,從哥譚消失。
殺手鱷,半人半鱷魚,身高三米,常年在哥譚下水管道中生活,力大無窮、殘暴嗜血。
貝恩,從加勒比地區(qū)來的拉丁裔雇傭兵,知識淵博,擅長謀略,同時身軀魁梧健碩,格斗技藝千錘百煉,并且能通過呼吸器一樣的面罩,來注入固醇藥物,增強(qiáng)軀體強(qiáng)度。
這三個人都是哥譚出身,企鵝與他們都是老相識,對視一眼之后冷笑一聲,沉默著站在原地。
阿曼達(dá)指了指另外幾人,介紹道:“這個在全身上下紋著紋身的光頭,綽號是復(fù)仇惡魔,能噴射控制火焰,
這個穿著紅色制服、端著手炮的家伙,綽號是死亡射手,雇傭兵,職業(yè)殺手,地球上槍法最準(zhǔn)的男人。
這個紫羅蘭膚色的類人形生物,綽號是寄生魔,他本來是個正常的活人,被外星寄生蟲感染之后,能夠通過軀體接觸,不斷吸取別人的生命和力量?!?p> 企鵝不動聲色地推了推眼鏡,用傘尖指向角落里某個沉默寡言、站立姿勢頗有軍人氣派的普通男人,“他是誰?”
“我是這支特遣小隊的隊長,你可以叫我瑞克·弗萊格。”
“隊長?”企鵝皺眉說道:“你有什么超自然能力?”
“我是一個經(jīng)過專業(yè)訓(xùn)練的聯(lián)邦軍人,僅此而已?!比鹂岁犻L對于自己是個普通人的事實供認(rèn)不諱,極為坦陳,“我負(fù)責(zé)指揮,領(lǐng)導(dǎo),以及身先士卒,率領(lǐng)團(tuán)隊完成任務(wù)。”
企鵝皮笑肉不笑地說道:“就憑你?一個什么超凡能力都沒有的普通人,帶領(lǐng)這些穿著奇裝異服的變種怪胎?”
嘲諷的話語在空曠倉庫中回蕩,那些被企鵝譏笑的自殺小隊成員竟然出奇地沒有吱聲,依舊站在原地,用更加戲謔地眼神盯著瑞克·弗萊格。
這些被強(qiáng)迫聚集在一起的反派各懷心思,說是同床異夢、相互提防也不為過,最多只是在死亡的威脅下暫時聽從命令而已。
瑞克·弗萊格面不改色,聳了聳肩說道:“你不也一樣么?被人屠關(guān)押在哥譚城中,連外出都不敢。
聽說你因為畸形的身軀而被人稱為企鵝?我倒覺得‘丑陋掉毛的肥胖金絲雀’更加適合你?!?p> 企鵝嘴角抽了抽,轉(zhuǎn)過身,對阿曼達(dá)·沃勒說道:“看起來,你的這些大頭兵并沒有那么聽話啊....”
“聽不聽話只是權(quán)衡士兵素質(zhì)的一項指標(biāo)而已,”阿曼達(dá)無所謂地說道:“他們都是些死有余辜的人渣敗類,在生命走向末路之前,充當(dāng)可燃垃圾,為這個國家貢獻(xiàn)最后一點(diǎn)熱量。”
企鵝不置可否的點(diǎn)了點(diǎn)頭,對阿曼達(dá)說道:“我可以幫你聯(lián)系人屠,但我不能保證他一定會來?!?p> “康斯坦丁失蹤之后為他工作,而那些刺客聯(lián)盟、九頭蛇士兵、喪鐘也都生死不知,”阿曼達(dá)垂下眼簾,淡然說道:“如果人屠按照我們評估的那樣,喜歡‘收集’敵人的話,只要拋出誘餌,就不用擔(dān)心他不來。”