是的,今夜是與金龍獎相反的奇葩獎的頒獎典禮。
這個頒獎典禮的入場券除了少量給一些媒體之外,并不直接發(fā)賣。按照成秋屏最開始的想法,這些票會直接發(fā)給那些勇于吐槽且一擊即中的吐槽能手。不過這個計劃在短暫的時間里無法實行,第一次的奇葩獎頒獎典禮的入場券是如玄黃映畫電影的首映式門票一樣發(fā)給電影愛好者們的。同時,為了形成固定習(xí)俗,楓丹白露地區(qū)的店鋪方面也收到了分配的門票。
嗯,不過說...
斐涅薇
本章參考了金酸梅獎的獎項類型。不好意思我從來不看頒獎典禮實在想不到具體有哪些獎項好用。直接套第二屆金酸梅的獎項和獲獎電影來用了?! 」皇抢刍桀^了,昨天寫之前就說要寫風(fēng)入松這個典故結(jié)果忘記寫進(jìn)去了,補上= = 呃,因為對古詩詞的喜好,我個人比較喜歡的翻譯一般都是翻譯成文言有翻譯者二次創(chuàng)作的那種……翻譯文學(xué)也是文學(xué)??!比方說那個經(jīng)典翻譯“如有天孫錦,愿為君鋪地”比如“生命誠可貴,愛情價更高”,那首SomeoneLikeYou就有一個經(jīng)典翻譯,隨便上兩句你們看“Nevermind, Ill Find Someone Like You. 毋須煩惱,終有弱水替滄海。 I Wish Nothing But The Best, For You Too. 拋卻糾纏,再把相思寄巫山。 五百字你們懂的不多貼,起點不讓我打空格我只好大寫首字母分隔一下,需要請自行百度。 另外還有一個真.神!翻譯,太長了但是每一句都好棒我直接丟書評區(qū)了,不然看不到全文真心痛苦。