“跟我來(lái),波特。“斯內(nèi)普面無(wú)表情地說(shuō)著。哈利感覺(jué)斯內(nèi)普平靜的外表下隱藏著一種壓抑不住的喜悅。哈利努力裝出無(wú)辜的樣子,但心里很清楚自己是一臉的汗?!案襾?lái),波特?!彼箖?nèi)普說(shuō)。
他們走下樓到了城堡主樓,然后走進(jìn)斯內(nèi)普的辦公室?!白??!彼箖?nèi)普說(shuō)。哈利坐下了。然而,斯內(nèi)普仍舊站著。
“馬爾福先生剛才來(lái)看我,說(shuō)了個(gè)離奇的故事,波特?!彼箖?nèi)普說(shuō)。
哈利什么也沒(méi)有說(shuō)。
“他告訴我,剛才他站在那里同韋斯萊說(shuō)話,一大塊泥砸到了他后腦上。你認(rèn)為這件事是怎樣發(fā)生的?”
哈利努力裝出略感驚訝的樣子?!拔也恢?,教授?!?p> 斯內(nèi)普緊盯著哈利的眼睛看。這簡(jiǎn)直就像是努力要把一頭鷹頭馬身有翼獸瞪得退卻一樣。哈利努力不眨一下眼睛。“馬爾福先生然后看到一個(gè)特別的鬼怪出現(xiàn)了。你能想象那是什么嗎,波特?”
“不能?!惫f(shuō),現(xiàn)在他努力說(shuō)得讓別人聽(tīng)上去有一種天真好奇的感覺(jué)?!澳鞘悄愕哪X袋,波特。在半空中浮動(dòng)著?!遍L(zhǎng)時(shí)間的沉默。
“他也許去找一下龐弗雷夫人比較好,”哈利說(shuō),“如果他看見(jiàn)這樣的幻象..”
“你的腦袋在霍格莫德干什么呢,波特?”斯內(nèi)普低聲問(wèn)?!澳愕哪X袋是不允許到霍格莫德去的。你身體的任何部分都沒(méi)有得到去霍格莫德的許可。”
“我知道,”哈利說(shuō),努力讓臉上不要露出有罪或是害怕的神色,“聽(tīng)起來(lái)好像馬爾??匆?jiàn)幻象了?!?p> “馬爾福沒(méi)有看見(jiàn)幻象?!彼箖?nèi)普咆哮著說(shuō),他彎下腰來(lái),兩手分別放在哈利所坐椅子的扶手上,這樣他們兩人的臉相距只有一英尺?!叭绻愕哪X袋在霍格莫德村,那你身體的其他部分也在。”
“我一直在格蘭芬多樓,”哈利說(shuō),“腦袋也在身體也在——”“有人能證明嗎?”
哈利什么也沒(méi)有說(shuō)。斯內(nèi)普薄薄的嘴唇扭曲成可怕的微笑?!笆沁@樣,”他說(shuō),又站直了.“從魔法部長(zhǎng)以下每一個(gè)人都一直在努力讓大名鼎鼎的哈利波特不受小天狼星布萊克的侵害。但是大名鼎鼎的哈利波特本身就是法律。讓普通人擔(dān)心他的安全去吧。大名鼎鼎的哈利波特想到哪里就到哪里,根本不考慮后果?!?p> 哈利保持著沉默。斯內(nèi)普在激他說(shuō)出真相。他可不想說(shuō)。斯內(nèi)普沒(méi)有證據(jù)——現(xiàn)在還沒(méi)有。
“你怎么那么像你爸爸啊,波特,”斯內(nèi)普突然說(shuō),眼睛發(fā)著光,“他,也是極其傲慢的??仄媲驁?chǎng)上一點(diǎn)小小的才能也讓他認(rèn)為自己高人一等。和朋友們,崇拜者們到處高視闊步,你們兩人相像得可怕。最有趣的是,你們卻絲毫不以為自己傲慢,還天真地自以為很平易近人……”
“我爸沒(méi)有高視闊步,”哈利說(shuō),想閉嘴已經(jīng)來(lái)不及了,“我也沒(méi)有。”
“你爸也不很遵守規(guī)定?!彼箖?nèi)普繼續(xù)說(shuō),往前傾著身子,那張瘦臉上充滿了惡意?!耙?guī)定是讓比較次的人遵守的,不是為贏得魁地奇杯的人制定的。你和你的爸爸都是這么想的吧。你和馬爾福的沖突我可以當(dāng)作是斯萊特林和格蘭芬多的格格不入,但是你跟西爾弗之間的沖突,不正反應(yīng)了你的性格傲慢,目中無(wú)人么?“
“住嘴!”哈利突然站起來(lái)了。自從他在弗農(nóng)姨父家的最后一夜以來(lái),他還沒(méi)有這樣憤怒過(guò)。他不管斯內(nèi)普的臉已經(jīng)板起來(lái),黑色的小眼睛危險(xiǎn)地閃動(dòng)著。
“你剛才對(duì)我說(shuō)什么來(lái)著,波特?”
“我,我叫你住嘴,別這么說(shuō)吧爸爸!。”哈利咆哮道。
“我知道真相,對(duì)不對(duì)?他救過(guò)你的命!鄧布利多告訴我的!要不是我爸,你根本就不可能在這里!”
斯內(nèi)普的黃色皮膚變成了壞牛奶那樣的顏色了?!靶iL(zhǎng)告訴你你爸爸救我命的背景了嗎?”他低語(yǔ)道,“要不然他是認(rèn)為細(xì)節(jié)對(duì)于可貴的波特的耳朵來(lái)說(shuō)是過(guò)于令人不愉快了吧?”
哈利咬住嘴唇。他不知道發(fā)生過(guò)什么,不想承認(rèn)這一點(diǎn)——但是斯內(nèi)普好像猜到了他的心思。
“我可不愿意你帶著關(guān)于你爸爸的錯(cuò)誤概念離開(kāi),波特?!彼f(shuō)著,可怕的微笑扭曲了他的臉?!澳阆胂筮^(guò)你爸爸英雄業(yè)績(jī)的某些行動(dòng)嗎?讓我來(lái)糾正你吧——你那圣徒似的爸爸和他的朋友對(duì)我開(kāi)了一個(gè)很有趣的玩笑,要不是你爸爸在最后時(shí)刻臨陣畏縮,那我就會(huì)死的。他做的事沒(méi)有什么可以稱(chēng)為勇敢的。他救了自己也救了我。如果他們的玩笑開(kāi)成了,霍格沃茨就會(huì)開(kāi)除他?!?p> 斯內(nèi)普那不整齊的牙齒都露出來(lái)了?!鞍岩麓鰜?lái),波特!”他突然喝道。哈利沒(méi)有動(dòng)。他耳朵里有轟鳴聲。
“把衣袋翻出來(lái),要不然我們直接去見(jiàn)校長(zhǎng)!翻出來(lái),波特!”哈利因害怕而發(fā)冷,慢慢地拿出那袋在佐科店買(mǎi)的各種玩藝兒和那張活點(diǎn)地圖。斯內(nèi)普拿起佐科的那個(gè)袋子。“是羅恩給我的,”哈利說(shuō),暗自祈禱他能有機(jī)會(huì)在斯內(nèi)普看見(jiàn)羅恩以前就通知羅恩,“他——上次在霍格莫德買(mǎi)來(lái)的..”“是嗎?你從那時(shí)候以來(lái)就一直帶在身邊?真令人感動(dòng)..那是什么?”
斯內(nèi)普拿起那張地圖。哈利盡最大努力使自己不動(dòng)聲色。
“一小張空白羊皮紙?!彼柭柤?。
斯內(nèi)普把羊皮紙翻過(guò)來(lái),眼睛盯著哈利看。“你當(dāng)然不會(huì)需要這樣一張很舊的羊皮紙了?”他說(shuō),“我為什么不——把它扔了呢?”他的手向壁爐那邊移動(dòng)。
“別!”啥利趕快說(shuō)?!笆沁@樣!”斯內(nèi)普說(shuō),他長(zhǎng)長(zhǎng)的鼻翼掀動(dòng)著?!斑@又是韋斯萊先生給你的一份珍貴禮物吧?要不然這是——?jiǎng)e的什么吧?一封信,也許是,用隱形墨水寫(xiě)的?或者——不經(jīng)過(guò)攝魂怪就可以進(jìn)入霍格沃茨的指示?”
哈利眨了眨眼睛。斯內(nèi)普的眼睛亮了。“讓我看看,讓我看看?!彼洁斓?,拿出魔杖,在桌子上鋪平地圖?!帮@示出你的秘密來(lái)!”他說(shuō)著,用魔杖輕輕碰了一下那張地圖。什么事情也沒(méi)有發(fā)生。哈利握緊拳頭以防手發(fā)抖。“顯示!”斯內(nèi)普說(shuō),用魔杖急劇敲擊地圖。
地圖仍然一片空白。哈利長(zhǎng)長(zhǎng)地呼了一口氣,心情放松了。
“本院長(zhǎng)西弗勒斯斯內(nèi)普教授,命令你現(xiàn)出藏起來(lái)的信息!”斯內(nèi)普說(shuō)著,用魔杖打著這張地圖。好像有一只無(wú)形的手在那張羊皮紙上書(shū)寫(xiě)似的,地圖平滑的表面出現(xiàn)了字跡。
月亮臉先生向斯內(nèi)普教授致意,并且請(qǐng)求他不要把他郡大得不正常的鼻子伸到別人那里多管閑事。斯內(nèi)普僵住了。哈利日瞪口呆,看著這段話。什么也說(shuō)不出來(lái)。但是那地圖還不罷休,在第一段文字下面又出現(xiàn)了新的文字。尖頭叉子先生同意月亮臉先生的話,還愿意加上一句。那就是斯內(nèi)普教授是丑陋的蠢貨。如果形勢(shì)不是這么嚴(yán)重,這樣的話實(shí)在很有趣。但是底下還有。大腳板先生愿意表示驚訝:像斯內(nèi)普這樣的傻瓜怎么竟然成了教授。
哈利害怕得閉上了眼睛。等他睜開(kāi)眼睛的時(shí)候,地圖上出現(xiàn)的字跡快完了。蟲(chóng)尾巴先生向斯內(nèi)普教授問(wèn)好,勸告他洗洗頭發(fā),那一團(tuán)軟泥。哈利等著斯內(nèi)普大發(fā)雷霆。“這樣……”斯內(nèi)普軟弱地說(shuō),“我們會(huì)料理這件事……”他在壁爐前踱著步,從壁爐架上的一個(gè)罐子里抓了一把發(fā)亮的粉末撒在火焰上。
“盧平!”斯內(nèi)普對(duì)著火焰叫道,“我要說(shuō)句話!”哈利完全手足無(wú)措了,他瞪著那火焰?;鹄锍霈F(xiàn)了一個(gè)大的形體,很快地旋轉(zhuǎn)著。幾秒鐘以后,盧平教授從火里爬了出來(lái),從破爛的袍子上撣去爐灰。
“你叫我嗎,西弗勒斯?”盧平溫和地問(wèn)道?!爱?dāng)然是我叫的?!彼箖?nèi)普說(shuō),他走回書(shū)桌那邊,臉都?xì)馔崃恕?p> “我剛才要波特把衣袋倒空,他身上帶著這個(gè)東西?!彼箖?nèi)普指指那張羊皮紙,羊皮紙上月亮臉、大腳板和尖頭叉子等人的字跡還在發(fā)光。盧平臉上出現(xiàn)了一種古怪的、神密的表情。
盧平繼續(xù)看著那張地圖。哈利覺(jué)得盧平在迅速地考慮著什么。
斯內(nèi)普又說(shuō):“這張羊皮紙上肯定滿是邪法。這應(yīng)該屬于你的專(zhuān)業(yè)范圍,盧平。你認(rèn)為哈利是從哪里搞到這么一種東西的?”盧平抬頭一望,僅僅向哈利那個(gè)方向瞥了半眼,就警告他不要插嘴。
“滿是邪法嗎?”他溫和地重復(fù)了一句,“你真的這樣想嗎,西弗勒斯?在我看來(lái)這好像只是一張羊皮紙,誰(shuí)想讀它,它就侮辱誰(shuí)。孩子氣,但肯定沒(méi)有危險(xiǎn)吧?我想哈利是從專(zhuān)賣(mài)開(kāi)玩笑材料的店里得到的?!?p> “是嗎?”斯內(nèi)普問(wèn)。他的下巴因?yàn)閻琅l(fā)僵?!澳阋詾榈昀锬芟蛩峁┻@種東西?你不認(rèn)為他是從制造者手里直接得到的嗎?”
哈利不懂斯內(nèi)普在說(shuō)什么。盧平似乎也一樣。
斯內(nèi)普冷笑道:“盧平,你也要包庇波特,在我面前裝糊涂么?我并非對(duì)這類(lèi)東西一無(wú)所知?!?p> 盧平攤了攤手?!澳敲?,西弗勒斯你有什么其他更好的見(jiàn)解么?”
斯內(nèi)普抿了抿嘴唇?!拔蚁嘈呕舾裎执倪€是有鑒定此類(lèi)物品的專(zhuān)業(yè)人士的?!?p> 哈利深吸了一口氣,感覺(jué)有些不安。
“相信魔匠世家出身的杰克·西爾弗,肯定能對(duì)這張破羊皮紙片作出一個(gè)準(zhǔn)確的鑒定,你說(shuō)是么,盧平?”
斯內(nèi)普陰惻惻地說(shuō)道。