第二百零二章 與貓談心
迷霧從來不說謊。
和孩子們道別,確定沒有一只老鼠能夠見到她的表情時,她才終于抹去了臉上的笑容。
它就像是她生活的一部分,隱隱之中有著什么聯系,好像本來就是她,本來就屬于她。
最主要的是,迷霧從來沒有害過她。如果這是一種預言痕跡——一切事情都在此刻翻轉了。
一切都透露出一種詭異的味道。附身魔法是一種非常邪惡的魔法——如果說這位小矮星·彼得真的是一個英雄,他不會用這樣卑劣的手段去損害自己的靈魂。
只有一種可能,在她有限的知識里。
他——是一個阿尼瑪格斯。
就像她一樣。
在發(fā)現這一點之后,迷霧就給了她新的提示。
那個被人追捕的小天狼星·布萊克,并不是像其他人表述的那樣想要殺死哈利,反而和他的關系非常親近。
他死在她的面前。迷霧中的自己似乎像見到斯內普死亡的時候那樣傷心。
有什么事情會讓哈利和盧修斯·馬爾福敵對的呢?盧修斯·馬爾福在曾經的一段時間里頭非常迫切地想要在這名救世主的面前留下自己的印象,但迷霧里頭他們看起來就像是敵對。
即使他們之間的關系再怎么不好,但是從來不會這樣——不至于,不至于去奪取一個活生生的“人”的生命才對。
這位英雄,被派往哈利的身邊保護他嗎?
那么,小天狼星·布萊克又是怎么回事兒?鄧布利多真的會把其他麻瓜的生命當做消耗品——來——促成一個英雄的隱藏,又把另一個自己人送進監(jiān)獄嗎?
而且,這樣看來,布萊克貓好像早就知道這件事兒!他也總是聚焦這只老鼠,但是又沒有把他真的吃掉。
想到這兒,她急忙躥進了斯萊特林的休息室,然后動作迅速地躲進了自己的宿舍里:她的阿尼瑪格斯太大了,無論在哪兒都非常引人注目。
她手中迅速地用手掌抓死了一只飛來飛去的蚊子,這才把布萊克先生從她的肩膀上解救下來。
宿舍里頭空無一人,她把門鎖好,幾乎轉瞬間,體型龐大的貓科的動物就充斥了整個小的臥室。
她的體型沒有增加多少,但是胖了很多。橘黃色的大貓把黑貓含在嘴巴里,布萊克先生被含著后脖子的那塊肉,但是他太胖了,所以會讓他有點兒疼。
于是他生氣地想要撓她,但是克勞尼的動作快的多,她已經跳上她臟兮兮的床鋪了。
然后,巨大的橘黃色生物豎著她的黃金瞳,嘴巴里頭發(fā)出了低沉的嗚嗚聲。那聲音就像是一個人從粗著嗓子吐氣。
阿尼瑪格斯的好處就是,他們總能夠和動物們交流——特別是當對象是和他們接近或者相同種類的時候。
“所以你的意思是,你早就覺得它不對勁兒?”克勞尼把頭擱在自己的爪子上,歪著頭看翻出肚皮絮絮叨叨的黑貓,尾巴隨著貓的弧度左右搖擺,“那怎么之前沒和我說過呢?”
布萊克先生表示它也不確定。他是從克魯克山來的時候才確定了這回事兒。
“那克魯克山比你厲害的多,先生?!必垚佬叱膳刈チ怂幌?,但是她的鬃毛很厚,就像一個人拿指甲在她的厚棉衣上面輕輕地劃過——那一點兒感覺都沒有。
“等等!等等!”克勞尼阻攔惱羞成怒的布萊克先生,“我的意思是,您非常的謹慎,先生?!?p> 貓很無奈地表示,一切都是因為艾伯特小姐很少用這種姿態(tài)來和貓談談話。
“我又不是故意的——你知道的,我身材太大了?!本薮蟮睦匣咽终粕w到貓的腦袋上,布萊克先生的頭大的差點兒沒有被包起來,“而且我不是黑色的,這會讓我很顯眼的?!?p> “還有一件事兒?!辈既R克把爪子從自己的頭上拍開,拒絕了艾伯特小姐持續(xù)不斷地騷擾。
“那只狗。”它搖頭晃腦地。
“那是你們的好朋友?!笨藙谀岵恢每煞?,“你要和我說說你們是怎么認識的嗎?如果你想說?!?p> “它是一個人類。你們人類不是都很喜歡這樣嗎?”布萊克說著小貓話,語氣十分的不屑,“我們一開始覺得它很奇怪?!?p> “那貓的第六感通常是很準的?!?p> “但是他把我們說服了?!?p> “等等!”克勞尼這才反應過來。
“不來圖,你是說,不來圖也是一個阿尼瑪格斯?”克勞尼瞪圓了眼睛,“你們確定嗎?”
布萊克先生伸直了尾巴,表示同意。
“那我終于知道他為什么不喜歡洗澡了?!笨藙谀岬哪樕高^厚厚的絨毛沒法表現出來,但是她的額頭的褶皺變得像沙皮狗那樣。
她難得地覺得做錯了事兒。
布萊克先生又和她說了不來圖給他們的要求。
“不來圖想要抓——小矮星·彼得?”克勞尼問,“為什么?”
小貓們也不知道。但是他們天生的血脈能夠讓他們分辨什么是好人,什么是壞人。
但是什么是好人呢?這是一個很難說的標準。好心腸的人呢就不會做出不好的事兒嗎?這也很難說。
比如孩子懷著好心腸給倉鼠洗澡,但是這種行為是會讓這種小動物死去的。
但是,闖入城堡的來客只有那么幾個....
“不來圖想要殺死那只老鼠——小矮星·彼得的阿尼瑪格斯?!笨藙谀嶂貜土艘槐?,“但是,為什么?”
心念一動,她就又變回了自己的模樣,手還搭在布萊克先生的背上來回滑動。
這件事兒應該怎么解決呢?要和鄧布利多提這件事兒嗎?她得先了解一下,這件事兒在鄧布利多教授那兒的真相,然后再做決定。
應該怎么做?既能夠不要供出自己的好朋友們,又能夠把這件事兒圓滿的解決呢?
現在克勞尼非常想要像布萊克先生一樣搖一搖自己已經消失了的尾巴。
于是她身子一扭,還是變回了原本的阿尼瑪格斯形態(tài)。
不得不說,這種感覺真的爽快極了。動物們可以通過肢體動作來發(fā)泄自己的心情??藙谀崛滩蛔∮米ψ釉谧约旱拇矇|上頭刨了兩下,但是鋒利的爪子很快就把床墊抓了一個大洞。
她沒想到自己的力氣這么大,于是又尷尬的晃了晃尾巴尖。
布萊克先生招呼她出去,希望她能夠用這個形態(tài)和布萊圖打個招呼。
但是她并不想要親自暴露這件事兒。
“請您繼續(xù)保持您嚴謹的口風,先生?!笨藙谀嵊米约悍拭赖亩瞧ざ伦×舜蠖?,四肢擺成大字的形狀平躺在她那張綠色的大床上,“讓我休息到上課前,非常感謝?!?p>