首頁 奇幻

伊斯特里亞

60 薩爾貢的后裔

伊斯特里亞 王崊清 5740 2022-10-22 22:26:15

  白色的冰封巨龍沖破了覆蓋它的皚皚白雪,在山巔上回旋。

  胡瓦瓦開始講述他的故事:“恩人。在這地上,我已經(jīng)有一千歲了,就與這巨龍庫爾同歲。那時,我只是一個普通的阿卡德戰(zhàn)士,我們跟隨著薩爾貢大帝一起南征北戰(zhàn)。那時,蘇美爾有魔法師出入世間,他們被各城邦領(lǐng)主們聘去對大帝和他的戰(zhàn)士們降下多重的詛咒。一夜之間,我們中的很多人變成了龍,還有一些人卡在了變身的過程中,成了似人非人的怪物,就是你今天看到的我們這些烏圖庫人的祖先;那時,天上降下上帝的憤怒,他判定這些龍裔的血液已被魔鬼玷污,于是派出了眾天使來追剿和屠殺我們,那些上古的巨龍們大都在那場戰(zhàn)爭中戰(zhàn)死,唯有這庫爾——他曾是我親密無間的戰(zhàn)友。他逃到了這座高聳的雪山之上。那時,我有幸保持了人形,但我的很多戰(zhàn)友都變成了怪物;北方天使拉貴爾找到我,他教會了我一段咒語,然后告知我,若我能到這山上來接近庫爾,騙取他的信任并在它面前念誦這段咒語,將之永遠封印在這山上;他們將會以此交換,不再追究我和我朋友們的血緣,甚至?xí)砦讕煱阉麄兓謴?fù)人形。

  “那時,我為了救更多的人,選擇了犧牲庫爾,我便獨自上了這東方的山上。與之接近,那時我欺騙了他,說我能用一段咒語將他恢復(fù)。他相信了我,我便觸著他的身體,誦下那段詛咒。于是,他便被封印在了這冰雪之中。

  “在那個黎明時分,我?guī)е男那橄律?,朝著天使所指引的地點行去。那是一個位于幽深密林之中的神秘所在,我的朋友們就躲藏在那里,希望能從那位即將出現(xiàn)的巫師手中獲救。那時,我滿懷信念地認為,這個巫師能給我們帶來希望,解救我們于水深火熱之中。

  “然而,當(dāng)我踏進那片黑暗森林的剎那,一股不詳?shù)念A(yù)感襲上心頭。我小心翼翼地探尋著,終于,在一片幽靜的林間空地上,遇見了那名巫師。他神秘而強大,讓人敬畏。正當(dāng)我滿懷期待地以為他會施展神奇的法術(shù)拯救我的朋友們時,一道箭雨猛地射向我。那巫師的眼神中,透露著背叛與謀殺之意。

  “在那一剎那,我感受到了強烈的痛苦,我的體內(nèi)涌動著一股奇異的力量。我意識到,我已經(jīng)不再是人類,而是一頭怪物。天使欺騙了我,這名巫師并非救贖之神,而是使我墮落的始作俑者。憤怒的火焰在我心頭熊熊燃起,我以怪物之軀發(fā)起了反擊。然而,他的魔法屏障強大無比,將我擋在了外面。

  “那巫師并未選擇與我展開曠日持久的戰(zhàn)斗,而是在我與朋友們的周圍布下了一道結(jié)界。這道結(jié)界將我們永遠困在了這片森林之中,結(jié)界我們的力量大大削弱。他冷笑著離去,留下了我和我的朋友們在這無盡的黑暗中掙扎。

  “起初,當(dāng)我剛變成魔獸之時,我的性情也完全變成了殘暴的野獸,終日暴走于這林中,瘋狂的獵殺各種動物用以充饑,那些日子,我失去了記憶,甚至忘卻了我們的起源和仇人。直到數(shù)十年后,我才逐漸地找回了理智,開始試圖拼湊那些零碎的記憶。但關(guān)于那場戰(zhàn)斗的起因,我已無法回想起來。我們曾為了什么而戰(zhàn),都已成為了無法觸及的迷霧。

  “盡管如此,我還是清楚地記得我們曾被人類的巫師詛咒,從人變成了怪物。然而,關(guān)于那位英雄的記憶卻已經(jīng)消失得無影無蹤。他曾是我們的領(lǐng)袖,帶領(lǐng)我們勇敢地抗?fàn)?,如今你們稱呼他為薩爾貢。但我已經(jīng)無法回憶起他的容貌、性格,甚至我們曾經(jīng)共同度過的那些歲月。

  “盡管失去了那段珍貴的記憶,我與我的伙伴們?nèi)匀辉谶@片森林中孜孜不倦地尋找解除詛咒的方法。我們堅信,總有一天,我們會找到那抹曙光,重拾那段被遺忘的過往,將我們從這無盡黑暗中解救出來。而在那一天到來之前,我們將繼續(xù)與命運抗?fàn)?,直至破碎那惡劣的詛咒,找回我們失落的自我。

  “關(guān)于薩爾貢這個名字,甚至都是我聽來的;那時,有人進入森林。我偷聽了他們的談話,從字里行間之中,我意識到了上帝與天使們篡改了所有人的記憶,不只是我們的族人,而是所有人都無法回憶起那段歷史的細節(jié)以及那個最初帶領(lǐng)我們的人是誰了。那些宮廷里的學(xué)者們?yōu)榱搜a上這段歷史,就編纂了一個名字“薩爾貢”,并說他帶領(lǐng)著惡魔的軍團突然侵占了世界;為了突出他的崛起之迅速,就傳他是藏于人間的魔鬼,用黑魔法控制了基什的國王,從平民之身一躍成為宰輔,再奪取了王位;但我確信這段故事不是真實的,因為那名字讓我感到十分的陌生。我們越來越多的同族逃到了這座森林,他們的情況大致與我相同,在他們繁衍數(shù)代之后,新生的烏圖庫后代們的獸性也越來越低,身體的外觀也愈發(fā)的呈現(xiàn)人形了。

  “如今,我們的恩人,你。解除了囚禁我們的森林封??;使我能夠前來彌補我所犯下的錯誤,釋放我的朋友庫爾?!?p>  他呼喊著龍的名字,把他召喚到地面,向他訴說過往關(guān)于奧萊克西拯救他們族人所做的一切,而后又轉(zhuǎn)向了奧萊克西,“現(xiàn)在輪到我們來回報于你了,恩人。我們將與你并肩而戰(zhàn)!”

  赫梯的征兵令下,他們集結(jié)了兩萬一千名重裝步兵、三千名持盾步兵、八千輕步兵與弓箭手、四千二百名重騎兵以及九百輕騎兵,總計三萬七千人的正規(guī)軍;然而,出乎所有義軍將領(lǐng)們預(yù)料的是,那些為了捍衛(wèi)奧萊克西所施仁政而前來報名參軍的人則有十余萬之多,那些人中多為剛剛被解放的奴隸或是收到了扶助的窮人,他們自愿前來,一窩蜂地涌入練兵營之中,宣稱即使少拿甚至不拿軍餉,也要為保護赫梯而戰(zhàn),他們組成了后援的民兵團。

  那些從地牢里解放的囚徒們,除了那些老弱病殘的,約莫也有十萬人自愿加入其中,這樣民兵團總共就有二十萬之眾;另外,他們用馬蒂亞努斯湖畔森林的木材,打造了兩百輛戰(zhàn)車、十幾輛投石機、更長的矛與斧,以及用自己故鄉(xiāng)的知識打造的七臺弩炮。就這樣,義軍領(lǐng)袖巴布·阿塔·伊迪納與奧萊克西帶領(lǐng)著二十四萬大軍,以報尼赫里亞之仇為名浩浩蕩蕩的南下討伐哈尼加爾巴特,他們都做好了破釜沉舟的準(zhǔn)備。

  巴布在出征前向他的軍隊做了動員:“赫梯英勇的戰(zhàn)士和新兵們!哈尼加爾巴特與我們已經(jīng)為敵數(shù)年,他們覬覦我們廣袤的領(lǐng)土而不斷侵擾我們的邊境;在尼赫里亞,他們殺死我們了三萬將士,使我們的國家蒙受了空前的危機,然而在那一次,我們也重擊了他們,使他們這些年也不敢再輕舉妄動;但是如今,敵人已經(jīng)備好了大軍,他們隨時準(zhǔn)備傾巢而動,向我們的土地侵來。這些年來,我們已經(jīng)受夠了枕戈待旦的日子!戰(zhàn)士們!今天,我們是等他們攻進來再行動;還是現(xiàn)在我們就先發(fā)制人,殺他個措手不及?戰(zhàn)士們,我們是戰(zhàn)還是不戰(zhàn)?!”

  “戰(zhàn)!”二十四萬眾,軒昂同聲。

  那時,哈尼加爾巴特的主力軍,依舊是由瓦薩沙塔所率領(lǐng),駐扎在阿舒爾城東北方大扎卜河下游的平原上。義軍則仍盤踞在北方的山中,沿著狹窄的河谷行軍。

  晚上,在軍帳中,奧萊克西對眾將領(lǐng)說道:“明天我們要讓義軍的正規(guī)軍舉著烏魯阿特里的戰(zhàn)旗,身著哈亞薩人的盔甲,率先從河谷進入平原,向著石巴尼巴的方向出擊。”

  “為何不以赫梯的名義舉兵呢?”巴布問道。

  奧萊克西回答:“我們不能以赫梯的名義出兵。因為拉貴爾很有可能會為了保住西角總督的位置轉(zhuǎn)而偏袒我們,如果那樣的話,他雖然會停止幫助哈尼加爾巴特,但他也不會直接出來協(xié)助我們作戰(zhàn),而是居于高空,處中立的位置觀察;倘使如此,我們就無法攻擊到他?!?p>  “按照您的推測,如果我們處于劣勢,他就應(yīng)該會下來幫助我們?!卑⑹鏍?伊丁說。

  “并不?!眾W萊克西忙補充道,“若我們舉赫梯的戰(zhàn)旗,假設(shè)我們處于優(yōu)勢,他不會做任何干預(yù);但倘若我們處于劣勢,他會被迫從天上飛下,并做出最可怕的決定:因他不會像相信哈尼加爾巴特那樣相信我們,所以他會做出如同他在尼赫里亞所做的事,為了銷毀自己干預(yù)人類爭斗的證據(jù)而將整個大地都掀開,將兩方的軍隊一同埋葬?!?p>  “所以我們要以阿濟·哈亞薩的名義出兵。”巴布說。

  “是的。并且我們還要在戰(zhàn)場上占據(jù)上風(fēng),因為只有那樣,才能將拉貴爾從天上引下來,幫助哈尼加爾巴特,他會停留直到將我們一方的士兵圍剿殆盡。我們必須把握住那段時間,去執(zhí)行我們的計劃?!?p>  翌日,義軍快速突破了哈齊爾河谷隘口的敵方守軍,進入到了哈尼加爾巴特的領(lǐng)土上。尼斯羅赫雄鷹旋繞在軍隊上方的頭頂,發(fā)出驚空遏云的鷹唳;戰(zhàn)士們揮舞著阿濟·哈亞薩那由紅白藍三色的菱形方塊組成的戰(zhàn)旗,高聲齊唱著雄壯的奈里戰(zhàn)歌,向石巴尼巴挺近;正規(guī)軍居前,二十萬民兵團局后,他們腳跺著地面,發(fā)出氣壯山河的磅礴聲浪。

  石巴尼巴的守城者在第一時間就燒起了狼燧之火,向西南的尼尼微城傳遞危情訊息,而尼尼微也立即點燃了烽火臺,把消息傳至卡拉赫,卡拉赫又傳給了阿舒爾。

  那時在阿舒爾,雖城內(nèi)的警鐘已經(jīng)被擊響,但哈尼加爾巴特的王儲瓦薩沙塔正在狎妓,縱享云雨之歡,來報的通訊兵只得候在門外。待半晌,王儲穿著松松垮垮的袍子出來呵斥:“什么事?!凈是些掃興之聞!”

  “報!主公,北方有大軍突然南下。已近石巴尼巴關(guān)口!”

  “怎么可能!是否是赫梯?!”瓦薩沙塔頓時驚慌失措起來。

  “尚且不知!還要待驛使進一步的消息……”

  瓦薩沙塔換上戎裝出城,召集他的大軍迅速北上,行至黃昏,前方傳來戰(zhàn)報:敵人為阿濟·哈亞薩國軍隊,正規(guī)軍約五萬,另有二十萬朽戈鈍甲的民兵同行,已破石巴尼巴、尼尼微,正向卡拉赫而來。

  米坦尼儲君長嘆一口氣,面露喜色,說道:“我當(dāng)是什么人呢!原來不過只是北面那些山里土著組成的烏合之眾,我軍人數(shù),即使刨除那一萬雇傭軍,剩下所有正規(guī)軍的人數(shù)都是其總和的二倍之多,何以擔(dān)憂!”說罷便就地扎營,次日清晨才繼續(xù)行軍至大扎卜河畔。

  那時正是初秋,河水很淺。瓦薩沙塔知道,無論如何那些哈亞薩人都會攻來,便轉(zhuǎn)而采取守勢,準(zhǔn)備以逸待勞。他命令軍隊坐南朝北,在正對著河岸的陣地上布陣,河岸陡峭,哈尼加爾巴特軍隊則在易于被突破的地方加設(shè)柵欄——就是那埋在地里削尖了的木頭樁。

  上午。敵人已經(jīng)從河岸以北的地平線露頭,瓦薩沙塔便讓他人數(shù)眾多的輕裝部隊居于最前,掩護后方的部隊調(diào)動布署。他見敵人的中央方陣,是一種雙手握矛,盾牌掛于臂間,前面數(shù)排將矛頭正對前方,中后排將長矛搭載前面一排人的肩上,或是垂直于地面,形成一種堅不可摧的銳利攻勢,這種震懾和壓迫感他從未見過,于是瓦薩沙塔將雇傭軍調(diào)往中央,伴隨其兩翼布署半重裝的鎧甲部隊;見敵人左側(cè)的前方為盾牌衛(wèi)隊,主要的騎兵團也跟隨一旁,于是他便吩咐將人數(shù)最多的輕裝步兵居于左翼,形成一支半凹的蛾眉狀人墻,企圖吸住敵人騎兵沖擊的陣腳,并將之包圍在人海之中,進一步消滅;接著瓦薩沙塔把哈尼加爾巴特的精銳騎兵團調(diào)至右翼,準(zhǔn)備先一步攻擊敵人薄弱的右側(cè);至此,瓦薩沙塔完成了布兵,而他自己則親自坐鎮(zhèn)在全軍的中央位置,等待著敵人的到來。

  阿濟·哈亞薩的軍隊在三名將領(lǐng)的帶領(lǐng)下前進,然而他們時而前行時而停下觀察瓦薩沙塔所排的陣勢。直至接近哈尼加爾巴特的弓箭射程時,瓦薩沙塔手下的騎兵團將領(lǐng)已不耐煩,他見敵人右側(cè)皆是些穿著布衣,手持鈍器的非正規(guī)外援,便率先渡河朝向那些看起來毫無戰(zhàn)斗力的人群沖鋒而去。

  那些阿濟·哈亞薩的民兵見到這突襲而來且龐大數(shù)量的哈尼加爾巴特騎兵,立即顯示出慌張之情,迅速地向后主動撤去,他們抱頭鼠竄,四散開來,同時向兩側(cè)避讓,在中間留出一個巨大的空間;瓦薩沙塔的騎兵團將領(lǐng)欣喜若狂,于是帶著所有的騎兵殺入那個缺口之中。

  那時,敵人的大部分已經(jīng)接近了河對岸,瓦薩沙塔看到搶在自己命令前就行動的騎兵有所進展,便撫掌大笑,然后立即下令向敵方放箭,打算趁對面頹勢之時繼續(xù)予以猛擊,讓敵人完全失去陣腳。

  但就在此時,瓦薩沙塔看到在敵軍的左前方,一位身材中等的將領(lǐng)騎著一匹駿馬,留有不長的絡(luò)腮胡和飄逸凌亂的頭發(fā),他冒著箭雨,執(zhí)劍前行,帶領(lǐng)著騎兵與盾牌衛(wèi)隊迅速渡過大扎卜河的河床,水花飛濺,雖然在他身后的諸多將士都倒在那亂箭之下,但那些更后面的士兵,看到他們的將軍身先士卒的英勇,便毫不猶豫地繼續(xù)跟隨著他,踏河而來。

  由于騎兵都在渡河,這使得阿濟·哈亞薩那同荊棘一般的中央方陣的左側(cè)失去了保護。瓦薩沙塔急忙命令他兩旁的雇傭軍立即上前攻擊敵方的中央方陣。這時,在敵人的左翼,那些殺入到后方的哈尼加爾巴特騎兵團,完全陷入了被動的局面;原來,那些民兵所避讓開的通路,是為了引誘他們的進入;然而,等在他們前面的,竟然是剛剛在后方埋伏好的一支精銳的哈亞薩騎兵,于是他們只得硬著頭皮與之戰(zhàn)斗,而那些民兵閃讓出的缺口卻在他們身后慢慢的合上了,阻擋住他們的退路。

  在右翼,那些已如癲狂一般的敵人高喊著“奧萊克西”的名字,跟隨他們的將領(lǐng),殺出一條血路。他們一分為二,將那瓦薩沙塔事先布置好的半包圍陣勢沖的完全失去隊形。眼看著,敵人的騎兵團就要逼近自己,而右翼的己方騎兵卻有去無回,中央的雇傭軍和半重裝部隊陷入與敵方荊棘方陣猶如砧板一樣難解難分的狀態(tài),而自己就暴露在毫無保護的孤立之境。于是,瓦薩沙塔架著戰(zhàn)車落荒而逃。

  哈尼加爾巴特之軍因群龍無首而開始全線崩潰。這時,一塊飛來的巨石將向南疾馳中的瓦薩沙塔的戰(zhàn)車掀翻,使之從車?yán)锼こ鰜?。從天上飛下來一個人,他身穿黑色考納克斯長袍,神情嚴(yán)肅中帶著惱怒;他走到狼狽不堪的瓦薩沙塔面前,說道:“戰(zhàn)斗還沒結(jié)束呢,給我回到你的戰(zhàn)場去?!?p>  說罷,他又飛了起來,來到戰(zhàn)場的正上空。開始操縱泥土與石塊,襲擊阿濟·哈亞薩的將士。見拉貴爾前來助陣,那些哈尼加爾巴特的士兵恢復(fù)了猖獗,重新拾起武器,恣肆地廝殺起來。

  奧萊克西急忙向仍在河對岸帶領(lǐng)民兵團的穆蒂揮手示意,并吶喊道:“現(xiàn)在!”

  于是,整個瓦薩沙塔的軍隊開始向北撤離,但是在整個過程之中,他們始終保持分散在那些追趕他們的哈尼加爾巴特的士兵的中間,這樣就迫使拉貴爾不但無法使用地面塌陷來直接埋葬敵人,還不得不保持在低空飛翔,因為只有這樣他才能分清敵我,進行精準(zhǔn)的攻擊;當(dāng)那些佯裝逃跑的義軍將他們的仇敵引到那離河不遠的北部丘陵的山坡上,那些埋伏已久的亞人與獸族們就狂嚎怒嘯著翻過山頭,奔下山麓;他們在帕祖祖和拉瑪什圖的帶領(lǐng)下,沖撞進哈尼加爾巴特的軍隊之中,解救義軍的戰(zhàn)士們。他們撕咬與踩踏著敵人的身軀,用那被解除了封印之后巨大的力量擊打著那些如同螻蟻一般的人,一巴掌就能打飛或是拍死十幾個哈尼加爾巴特的士兵。瓦薩沙塔和一眾將領(lǐng)此時大驚失色,驚呼尖叫,企圖朝著山下逃去,但已經(jīng)太晚。

  拉貴爾被這眼前的景象所震驚,但此刻,讓他更無法注意到的是,就在那些遮擋了他視線的丘陵的后面,義軍的遠程部隊已經(jīng)就緒,他們只有這一次機會,當(dāng)他們看到拉貴爾就暴露在射程之內(nèi)的時候。投石機與弩炮以及那些藏在谷地的弓箭手,同時萬箭齊發(fā),朝著拉貴爾的方向射擊。

  然而,拉貴爾躲開了。

  他驚恐地飛到高空之上,心想:原來這些哈亞薩人早就謀計好了要在這里除掉他;他們還解開了那封印怪物長達千年的結(jié)界,并與他們結(jié)盟,只為處心積慮的與自己作對。

  “他們到底是什么人?!”拉貴爾憤怒地自言自語道,然而下一刻,他就說道:“不過現(xiàn)在,這都不重要了?!?p>  接著,他的眼睛又開始變幻出不同的顏色。

  -----------------

  注解區(qū):

  薩爾貢大帝:Sargon,薩爾貢(/?sɑ?rɡ?n/;阿卡德語:?arrugi),也被稱為薩爾貢大帝,是阿卡德帝國的第一位統(tǒng)治者,以公元前24至23世紀(jì)征服蘇美爾城邦而聞名,他有時被認為是歷史上第一個統(tǒng)治帝國的人

  哈齊爾河:Khazir River,哈齊爾河(阿拉伯語:??????)是伊拉克北部的一條河流,是大扎卜河的支流,匯入其右岸

  尼斯羅赫:Nisroch與希伯來語Nesher有關(guān),意思是“大鷹”,19世紀(jì) 40年代,英國考古學(xué)家奧斯汀·亨利·萊亞德(Austen Henry Layard)在Kalhu發(fā)現(xiàn)了許多有翼鷹頭精靈的石雕,回想起圣經(jīng)中關(guān)于西拿基立被謀殺的故事,萊亞德錯誤地將這些人物認定為“Nisrochs”

  考納克斯:kaunakes(古希臘語:καυν?κη? orγαυν?κη?),或persis,是一種羊毛外套,與古代美索不達米亞和波斯有關(guān),它以簇絨圖案編織,暗示重迭的花瓣或羽毛,通過將簇絨縫合到衣服上或通過將環(huán)編織到織物中

按 “鍵盤左鍵←” 返回上一章  按 “鍵盤右鍵→” 進入下一章  按 “空格鍵” 向下滾動
目錄
目錄
設(shè)置
設(shè)置
書架
加入書架
書頁
返回書頁
指南